momes.net
Rechercher sur le site :

www.doctissimo.fr

Forum Enfants Forum Enseignants


 

  liste des connectés  Lancer une recherche S'inscrire S'identifier Répondre à cette discussion Créer un nouveau message
 


Dernière réponse
Sujet : traduction espagnol-français
annmich51 Bonjour à tous !  
Voilà j'ai besoin de votre aide car j'ai un texte en espagnol, à traduire en français et cela me pose quelques problèmes. Si quelqu'un pourrait m'aider ou me donner quelques pistes, cela m'avancerait. :)
C'est un scène qui se déroule dans le studio de Goya et il reçoit la duchesse d'Alba.
 
"Pues aviado estàs, porque a eso he venido, a que la pintes." Yo miraba sin comprender aquel rostro que los anos, demasiado de prisa, habian estragado y dije al fin:"Otro retrato?" Ella rio. "Tonto" explico, "lo que quiero es que me compongas la cara directamente, con tus pinturas. Ya con los afeites no consigo mejorar en nada esta desolacion."
Ahora quedaba claro lo que me pedia, y no tuve otro remedio que acceder, y ella concluyo : "Si has podido acordarte tan bien de mi cuerpo" y senalo el desnudo "no te dara mucho trabajo devolverme mi rostro de entonces". Yo volvi a protestar porque la verdad es que desde hacia tres o cuatro anos ella habia ido perdiendo notablemente su maravillosa lozania. La piel se habia vuelto macilenta, los ojos demasiado febriles y hasta sus bellisimos cabellos parecian perder la vida.

Votre réponse
Nom d'utilisateur
Vous êtes autorisé à poster en mode invité (sans vous inscrire) : entrez le pseudo souhaité sans mot de passe.
Attention : dans ce cas vos messages ne seront pas modifiables.
Le ton de votre message                        
                       
Votre réponse


[b][i][u][strike][spoiler][fixed][cpp][url][email][img][*]   
 
   [quote]
 

Options

 
Vous avez perdu votre mot de passe ?


Vue Rapide de la discussion
annmich51 Bonjour à tous !  
Voilà j'ai besoin de votre aide car j'ai un texte en espagnol, à traduire en français et cela me pose quelques problèmes. Si quelqu'un pourrait m'aider ou me donner quelques pistes, cela m'avancerait. :)
C'est un scène qui se déroule dans le studio de Goya et il reçoit la duchesse d'Alba.
 
"Pues aviado estàs, porque a eso he venido, a que la pintes." Yo miraba sin comprender aquel rostro que los anos, demasiado de prisa, habian estragado y dije al fin:"Otro retrato?" Ella rio. "Tonto" explico, "lo que quiero es que me compongas la cara directamente, con tus pinturas. Ya con los afeites no consigo mejorar en nada esta desolacion."
Ahora quedaba claro lo que me pedia, y no tuve otro remedio que acceder, y ella concluyo : "Si has podido acordarte tan bien de mi cuerpo" y senalo el desnudo "no te dara mucho trabajo devolverme mi rostro de entonces". Yo volvi a protestar porque la verdad es que desde hacia tres o cuatro anos ella habia ido perdiendo notablemente su maravillosa lozania. La piel se habia vuelto macilenta, los ojos demasiado febriles y hasta sus bellisimos cabellos parecian perder la vida.