momes.net
Rechercher sur le site :

www.doctissimo.fr

Forum Enfants Forum Enseignants


 

  liste des connectés  Lancer une recherche S'inscrire S'identifier Répondre à cette discussion Créer un nouveau message
 


Dernière réponse
Sujet : traduction espagnol svp !!!
kevine

Andalucia a écrit :

Hola tia !!! pienso fuerto en ti y espero verte pronto!! Si tiene vacaciones pronto tendria que venir aqui a ver la familia seremos todos encantados de verte tu y el tio ! ademas msn es mui bien pero no sufise!!! porque quiero verte en verdad !! te ago muchos besos a ti y al tio y tambien a tus sobrinos besos.



Votre réponse
Nom d'utilisateur
Vous êtes autorisé à poster en mode invité (sans vous inscrire) : entrez le pseudo souhaité sans mot de passe.
Attention : dans ce cas vos messages ne seront pas modifiables.
Le ton de votre message                        
                       
Votre réponse


[b][i][u][strike][spoiler][fixed][cpp][url][email][img][*]   
 
   [quote]
 

Options

 
Vous avez perdu votre mot de passe ?


Vue Rapide de la discussion
kevine

Andalucia a écrit :

Hola tia !!! pienso fuerto en ti y espero verte pronto!! Si tiene vacaciones pronto tendria que venir aqui a ver la familia seremos todos encantados de verte tu y el tio ! ademas msn es mui bien pero no sufise!!! porque quiero verte en verdad !! te ago muchos besos a ti y al tio y tambien a tus sobrinos besos.


soso bonjour a tous  
je voulais savoir si quelqu'un pouvais me donner la traduction de  
 
"  para keno morbidès noumca "
 
merci
gloglo [b][en gros plan et plein pieds = en carne y hueso. quotemsg=293,7,31269]hola tía!!!  
pienso mucho en ti y  espero verte muy pronto!  
si tiene vacaciones cercanas ven aqui para que veas a la familia, nosotros estaremos todos muy felices de verte tonton. y ademas esta bien conversar por msn pero no es suficiente!  
Porque yo quisiera verte de verdad,en gros plan et plein pieds !!
Abrazo fuertes!  y tu tío tambien  y tus suegros  
besito.  
 
En grueso plano y plein pieds  = para mi es , por completo[/quotemsg]
Whuzam hola tía!!!  
pienso mucho en ti y  espero verte muy pronto!  
si tiene vacaciones cercanas ven aqui para que veas a la familia, nosotros estaremos todos muy felices de verte tonton. y ademas esta bien conversar por msn pero no es suficiente!  
Porque yo quisiera verte de verdad,en gros plan et plein pieds !!
Abrazo fuertes!  y tu tío tambien  y tus suegros  
besito.  
 
En grueso plano y plein pieds  = para mi es , por completo
Andalucia

Profil supprimé a écrit :

pouvez vous me traduire cette lettre svp :
 
 
salut tata !!! je pense fort a toi et j'éspère te voir très prochainement !!
si tu a des vaccances prochainement viens ici voir la famille on sera tous heureux de te voir toi et tonton ! et puis c'est bien msn mais ca ne suffit pas !!!
car je voudrais te voir en vrai en gros plan et plein pieds !! je t'embrasse fort toi et tonton et aussi tes beau- parents bisos .


 
Hola tia !!! pienso fuerto en ti y espero verte pronto!! Si tiene vacaciones pronto tendria que venir aqui a ver la familia seremos todos encantados de verte tu y el tio ! ademas msn es mui bien pero no sufise!!! porque quiero verte en verdad !! te ago muchos besos a ti y al tio y tambien a tus sobrinos besos.

L'espagnole

stefy42 a écrit :

¡hola tía!!! ¡pienso fuerte tiene tú y yo éspère verte muy próximamente!!  
¡si tienes próximamente de los vaccances vengo ver aquí la familia se será todo feliz de verte tú y tío! ¡y luego éste es muy msn pero eso no basta!!!  
¡pues querría verte en verdad en grueso plano y lleno pies!! te abrazo fuerte tú y tío y también tu hermoso - padres besito.


 
 
El mensaje está mal traducido, y la pobre tía no va a entender nada de nada.
 
Le message a été mal traduit, et la tante ne vas rien comprendre (j'ai eu des difficultés pour comprendre la traduction).
 

stefy42 ¡hola tía!!! ¡pienso fuerte tiene tú y yo éspère verte muy próximamente!!  
¡si tienes próximamente de los vaccances vengo ver aquí la familia se será todo feliz de verte tú y tío! ¡y luego éste es muy msn pero eso no basta!!!  
¡pues querría verte en verdad en grueso plano y lleno pies!! te abrazo fuerte tú y tío y también tu hermoso - padres besito.
ta mere ouais t'a lettre en espagnol bin jmen criss calisse d'osti fuck you osti d'imbécile
i-love-girls va sur google traductor
 pouvez vous me traduire cette lettre svp :
 
 
salut tata !!! je pense fort a toi et j'éspère te voir très prochainement !!
si tu a des vaccances prochainement viens ici voir la famille on sera tous heureux de te voir toi et tonton ! et puis c'est bien msn mais ca ne suffit pas !!!
car je voudrais te voir en vrai en gros plan et plein pieds !! je t'embrasse fort toi et tonton et aussi tes beau- parents bisos .